全国翻译热线【7*24小时-提供免费试译和翻译报价】
0731-86240899 / 18684722880
当前位置:网站首页 > 翻译知识问答 > 翻译基本知识 > 广州日语翻译公司在翻译日语中常见技巧

广州日语翻译公司在翻译日语中常见技巧

文章出处:日语翻译公司 人气:0发表时间:2022-04-27 11:31:57



日本在经济、政治、文化等各个领域均居世界前列。我国同日本的关系日益缓和,双方的发展与友好交往也日益增多。因此,对日语翻译的需求也日益增加。随着各国之间的交流与合作日益加深,日语翻译的范围也越来越广,因此,要把这一工作做好,就必须加强对日文的研究。下面,玖九广州日语翻译公司就为你讲解一些关于这类语言的小窍门和需要注意的问题。


  1、抓住文章中的关键字词


  词语是句子,句子是文章。因此,在你的翻译过程中,如果你不能很好的从这篇文章中抽取出中心词、关键词,那么你将很难抓住这些关键的信息。但总的来说,在日语翻译中,大部分人都没有掌握好“抽取”这个关键技术,从而造成了译文与原文的偏差。

广州日语翻译公司在翻译日语

  2、集中突破长难句


  (1)综合译文


  它指的是将一些短句、简单的句子组织起来,组成一个长句,然后进行翻译。但这个办法很难,也很考验翻译的能力。


  (2)分割式翻译


  与前一种方式不同的是,将一段看似复杂的句子,按照逻辑和语意,分割成若干句,然后进行单独的翻译。但是,在运用这种方式时,译者必须先搞明白它原来的逻辑,不然的话,译文很有可能会与原文格格不入,甚至是截然相反。


  (3)增加和降低


  在日语翻译中,为了使译文的可读性得到提高,常常要在适当的位置添加或删减,以使其更好地适应汉语的阅读习惯。


  (4)要注意思想的逻辑性


  译者要在翻译前充分理解全文的逻辑,了解事件的发展次序,了解角色的交流。

广州日语翻译公司在翻译日语

  玖九广州专业日语翻译公司简介


  玖九广州日语翻译公司我们是一家专业多语言翻译机构,我们始终以“诚信求是,精益求精”为宗旨,“诚信服务,顾客至上”,我们专业的翻译团队和多年的翻译经验,赢得了众多客户的好评。曾担任多个全球500强公司的翻译工作。公司拥有丰富的人力资源,组建了一支相对完整的知名翻译团队,他们大部分都拥有8年以上的行业从业经历,并且拥有丰富的行业背景知识和行业翻译经验,对行业有着比较深刻的理解,掌握着大量的最前沿的行业术语。


  玖九是一家在全国范围内具有较高知名度的专业广州日语翻译机构,通过不断的努力,将国内外的翻译资源和技术资源运用于翻译工作中,使得与本公司有业务往来的客户获益良多,并且与其建立了长期、稳定的业务关系。世界各地的企业都在加入玖九日语翻译公司的行列,借助我们的专业翻译人员的人工服务,加速了市场的发展和商机。玖九翻译公司对每一位与我们有业务往来的顾客表示衷心的感谢,并以此不断创新,完善每一项工作,让顾客获得更快捷、更专业的译员人工服务。


免责声明: 本文由玖九翻译整理发布,本站图片资源由网友提供或来自网络。若有侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理,给您带来的不便我们深表歉意!
首页| 留学翻译 | 医学翻译| 司法翻译 | 字幕翻译| 小说翻译
返回顶部 网站主页