全国翻译热线【7*24小时-提供免费试译和翻译报价】
0731-86240899 / 18684722880
当前位置:网站首页 > 翻译知识问答 > 翻译基本知识 > 日语翻译公司推荐介绍日语翻译基本介绍

日语翻译公司推荐介绍日语翻译基本介绍

文章出处:日语翻译公司 人气:0发表时间:2022-07-27 14:49:41


  尽管日文源自中国汉字,但日语的翻译与我们的实际表达习惯却有很大差异,玖九翻译公司为您介绍日语翻译时应注意的几个问题:


  1、句子结构不同


  汉语中,动词前面是名词,后面是名词,中文里有“读书”,“读”是动词,“书”是名词,日语则是“本”,前面是名词,后面是动词。因此,在日语翻译中,首先要了解日语的结构,这是我们进行翻译的最基本环节。

日语翻译公司

  2、标点符号的运用


  学习日文的人都知道,日语里的标点符号并不多,而且和中文的标点符号差不多,但每一个标点符号都代表着不同的中文。日文的疑问句更是显而易见,只在句末用“か”表示问题,而不是问号,日语中的“逗号”表示预期和强调,和中文句尾的“结束”意思是不同的。因此,在日文的翻译中,要特别留意整个文章的语段和助词的运用,以决定如何正确地使用标点符号。


  3、要理解日语的翻译


  在日语的翻译中,有些词汇需要通过亲身体验,来理解日语的深刻内涵,从而领会到作者所要传达的思想。


  4、汉字的使用差异


  众所周知,日本深受中国古代文化的熏陶,官方语言中有很多汉字,有些只是汉字的形式,与中文汉字的用法和意义并不完全相同。


  日语翻译公司介绍日语翻译提供的服务保障:


  玖九日语翻译公司自成立以来,对于日语翻译的售后服务越来越重视,采用纯手工的翻译方法,我们将严格遵守行业标准和合同规定,在项目顺利完成后,我们会继续与客户建立良好的合作关系,如果您觉得我们的译本质量不过关,请及时反馈,我们会无偿地进行改进和完善,完成后,我们会根据需要开出收据或发票,客户有任何疑问都可以联系我们。

日语翻译公司

  我们是一家具有国际影响力的专业日语翻译公司,我们本着“诚信求是,精益求精”的宗旨,诚信服务,顾客至上,我们专业的翻译团队和多年的翻译经验,赢得了众多客户的好评。曾为全球500强公司的日语翻译服务。公司依托自己的优势,组建了一支相对完整的日语翻译团队,大部分译者拥有8年以上的行业从业经历,并拥有资深行业背景知识和行业翻译经验,对行业有着比较深刻的理解,掌握着大量的最前沿的行业术语。


  我公司是一家拥有国际知名日语翻译企业,拥有涉外翻译资质的优秀企业,拥有一批专业的人才,我司的日语翻译人员都有5年以上的工作经历。日语类专业翻译译员均是经过专门训练的,大多数是在国外留学或者在泰国的语言行业工作,具有很好的翻译能力。我公司的日语翻译团队对行业发展、专业术语等有深入的了解,拥有严格的质量控制体系,规范的操作流程,独特的审稿标准,为众多知名企业及组织的优秀日语翻译服务。


  如有需要,请拨打玖九翻译中心的电话:0731-86240899,或微信(QQ:747700212),玖九翻译中心将竭诚为您服务。


免责声明: 本文由玖九翻译整理发布,本站图片资源由网友提供或来自网络。若有侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行处理,给您带来的不便我们深表歉意!
首页| 留学翻译 | 医学翻译| 司法翻译 | 字幕翻译| 小说翻译
返回顶部 网站主页