长沙翻译公司欢迎您!竭诚为您提供合同,医学病例,标书,论文,留学,签证翻译等;商务陪同,同声传译,交替传译,视频字幕翻译等多领域多语种高效优质服务! 收藏本站
全国翻译热线【7*24小时-提供免费试译和翻译报价】
0731-86240899 / 18684722880
当前位置:网站首页 > 翻译知识问答 > 翻译知识百科 > 出生证明翻译件怎么办理

出生证明翻译件怎么办理

文章出处:湖南翻译公司 人气:发表时间:2019-08-31 00:37
  随着生活水平不断的增长,生活质量方面不断地改善,所以国内很多人选择到国外生育。但是国外生育会碰到很多问题, 一是回国后如何给自己的百宝上户口,而是回国后如何报销国外生育补贴。
 
  出生证明的翻译也被用于申请海外留学时必要的文件。翻译原稿不仅要求翻译语言正确,而且要求翻译权威词汇达到法例级权威,保证翻译原稿的准确性和有效性。翻译稿得到了公安局、公证机关、民政部门的批准。
  出生证明的翻译不能找个人译员翻译。户籍部门在办理户口时,必须是在出生证明翻译件上盖有翻译专用的印章。并且翻译与原本的复印一起加盖印章。译文和原价是一份整体文件。翻译件上需要翻译者的亲笔签名,翻译公司和翻译者的个人资格证书。出生证翻译需要有资格的权威翻译机构完成。
 
  出生证明翻译资格要求:具有中英文翻译专用章和中英文机构的名称。中文机构全称需要“翻译”二字,不得以“科技发展、咨询服务、科技技术、文化传播、信息技术机构”等名称进行翻译印章。英语机构的全名需要“Translation”。具有注册编号。
 
  出生证明是医院开具的,可以证明婴儿的出生时间、性别、出生地点、孩子出生父母等。并且,是具备的证明力的官方证明文件。出生证明书也可以作为婴儿户籍登记的凭据。如果有想在海外出生的中国婴儿,去上国内的户口和国内的学校就读,需要出生出生证明的翻译。
 
  玖九翻译公司是一家业内权威翻译公司,拥有数几十名专业强、高水准的专职译员,多名国内外资深翻译顾问及数名外籍专家,可提供翻译、审校、编辑、本地化、设计一体式的服务,满足国内外客户的要求。
首页|英语翻译 | 客户案例| 人才管理 | 优惠咨询| 合作伙伴
返回顶部 网站主页