全国翻译热线【随时可提供免费试译和翻译报价】
0731-86240899 / 18684722880

合同翻译范本

点击:0    时间:2019-06-28 09:19:13

小标题: 合同翻译范文 合同翻译 英文合同翻译 英语合同翻译 商务合同翻译 文章来源:合同翻译公司 作者:玖九翻译公司,劳动合同翻译范本,技术合同翻译范本,商务合同翻译范本,采购合同翻译范本依据《中华人民共和国合同法》和有关法规的规定,甲、乙双方经协商一致,签订本合同,信守执行:In accordance with the Contract Law of PRC and relevant regulations, Party A and Party B entered in

全国统一翻译热线:

0731-86240899

翻译报价查询在线咨询
小标题: 合同翻译范文 合同翻译  英文合同翻译 英语合同翻译  商务合同翻译  文章来源:合同翻译公司  作者:玖九翻译公司
 
  Party A: Hunan Hongxing Market Agricultural Products Co., Ltd.
 
  乙方:湖南有限公司
 
  Party B: Hunan Co., Ltd. 
 
  依据《中华人民共和国合同法》和有关法规的规定,甲、乙双方经协商一致,签订本合同,信守执行:
 
  In accordance with the Contract Law of PRC and relevant regulations, Party A and Party B entered into this Contract by consensus, for mutual compliance:
  一、制作内容及要求
 
  Article 1. Content and Requirements of Production
 
  甲方委托乙方制作《广州全球农批中心招商形象片》。成片提供中文(中文字幕加中文配音)和英文(英文字幕加英文配音)两个版本。具体要求如下:
 
  Party A entrusts Party B to produce the Investment Attracting Image Film of Guangzhou Global Agricultural Product Wholesale Center. The finished films will be provided with Chinese version (Chinese subtitles and Chinese dubbing) and English version (English subtitles and English dubbing) with specific requirements as follows:
 
  1.提供至少两个版本的宣传片策划方案以供甲方选择;2.根据甲方选定的策划方案制作宣传片,时长不低于8分钟。3.影片拍摄制作手法应包括三维动画设计制作、人物访谈、实景航拍等;4.成片按甲方具体要求可剪辑为3个视频短片,应达到自媒体转发的标准;5.根据甲方要求,可在成片中提供截取画面作为平面广告素材;6.技术参数要求:使用4K级摄影机为主要拍摄设备,成片宽高比为16:9,分辨率为1920*1080,音乐、配音、场景、演员要适合本片的特点和要求。
 
  1. Party B shall provide at least two versions of planning schemes for Party A to select. 2. Party B shall make the propaganda film according to the planning scheme selected by Party A, which shall be no less than 8 minutes. 3. The shooting and production techniques shall include 3d animation design and production, personal interviews, and live-action aerial photography, etc 4. The finished film can be edited into 3 short videos according to the specific requirements of Party A, which shall meet the standards of forwarding on "we-media". 5. Party B may, upon request of Party A, can select screenshots from the finished film as the materials for print advertisements. 6. Technical parameters: 4K camera will be used as the main shooting equipment; the aspect ratio of finished film will be 16:9 with the resolution to be 1920*1080; the musics, dubbing, scenes and actors shall be suitable for the characteristics and requirements of this film.
  二、服务费用(包括乙方成本、利润、税金等一切款项)及付款方式
 
  Article 2. Service Charge (including all the payable, such as the cost, profit and tax of Party B) & Mode of Payment
 
  本合同总金额共计人民币叁拾玖万元整(¥990,000)。该价格包括制作、拍摄、剪辑、人工费用等乙方为完成本合同义务所需发生的全部费用以及税费,甲方不再支付其他费用。
 
  The total contract price is three hundred and ninety thousand yuan (RMB 990,000)。 The price includes all the costs on production, filming, editing and labor, and other costs and taxes incurred by Party B to fulfill its obligations hereunder. Party A will not pay any other fees.
  三、双方的权利和义务
 
  Article 4. Rights and Obligations of Both Parties
 
  1、甲方有对制作完成的影片享有全部的知识产权及衍生权利、作品所有权,乙方未经甲方同意不得供他人使用、转让依据本合同制作的作品以及任何与作品有关的素材。
 
  1.Party A enjoys all the intellectual property rights, derivative rights and ownership of the finished films. Without the written consent of Party A, Party B shall not use, or transfer the works produced in accordance with the Contract and the materials related to the works.
 
  2、甲方允许乙方将制作完成的影片作为公司业绩宣传使用。
 
  2.Party A agrees that Party B can use the finished film to promote the company's performance.
 
  3、甲方有权对乙方的工作开展情况进行监督,并提出相关意见,乙方应积极配合,及时沟通给予解释并对甲方意见进行合理安排。
 
  3.Party A shall have the right to supervise the work proceeding situation of Party B and make relevant suggestions. Party B shall actively cooperate and timely communicate with Party A, provide explanations and make reasonable arrangements for Party A's opinions.
  4、甲方有义务给乙方提供作品创作过程中需要的相关材料,并协助乙方进行现场拍摄。
 
  4.Party A shall have the obligation to provide Party B with relevant materials necessary for the creation of the works and assist Party B to perform on-site shooting.
 
  如果您有翻译方面的任何需求 ,欢迎致电玖九翻译公司热线: 0731-86240899或者24小时服务热线18684722880,或者微信咨询(QQ/微信同号:747700212),我们玖九翻译公司将竭诚为您服务。
  • 上一篇:商务合同翻译
  • 下一篇:租船合同翻译
  • 玖九翻译优势

    • 项目经验

      玖九翻译拥有十余年大型翻译项目操作经验,与知名企业建立长期合作关系。在全球各地都签约有资深译员(专家译员以及外籍母语译员),经验丰富的译员团队能够为不同的客户提供专业化的翻译服务。

    • 质量把控

      根据客户不同翻译文件资料进行译配具有相关背景资深译员,庞大翻译团队保证各类稿件均由专业人员并翻译经验丰富的译员担任,在翻译流程上也完全按照国家标准执行。

    • 保密制度

      根据客户翻译资料保密要求,在每一个翻译项目开始进行前,与客户签定保密协议,保障客户资料安全,让您放心选择翻译,无后顾之忧

    • 售后保障

      我们始终坚持100%人工翻译,进行三级审校标准进行翻译质量把关,对于翻译项目都能保证按时交付。当项目完成后还享受免费修改服务,会根据客户需要开具发票等收款凭据。

    首页| 留学翻译 | NAATI翻译| 司法翻译 | 字幕翻译| 小说翻译
    返回顶部 网站主页