全国翻译热线【随时可提供免费试译和翻译报价】
0731-86240899 / 18684722880
当前位置:网站首页 > 翻译知识问答 > 翻译基本知识 > 翻译核酸检测报告英文版本出国登记国外入境使用

翻译核酸检测报告英文版本出国登记国外入境使用

文章出处:核酸检测翻译 人气:0发表时间:2021-06-16 11:21:16
    国内疫情在常态化防控体系下得到有效控制,国外其他国家疫情逐渐好转。比如日本从9月1日起解除对外国居民的再入境限制,欧盟很多国家也陆续开放国际航班。根据各国疫情,国内航空公司正在逐步增加国际航班,以满足国内巨大的出境需求。
 
    国际航班的复飞意味着国内有出境需求的居民可以开始有计划地申请入境签证。与往年相比,今年各国的入境签证增加了一个额外的要求,就是需要提交阴性核酸检测报告,作为登机前的必要审核条件。一般来说,乘客需要在72小时或96小时内提供英文核酸检测报告。入境后,核酸检测报告由当地检疫部门审核,审核通过后方可入境隔离。如果没有核酸检测报告不允许登机,如果入境后核酸检测报告不符合要求,可以限制入境或就地遣返。
 
    为了获得英文版的核酸检测报告,国内出境公民需要到当地医疗机构出具官方的核酸检测报告,因为国内医疗机构一般只出具中文版的核酸检测报告,大部分医疗机构都不提供英文版的核酸检测报告,这就导致了很多人即使拿到了核酸检测报告,也因为不能出具英文版的核酸检测报告而被拒绝登机。
 
    专业翻译公司出具的核酸检测报告有什么特点?
 
    1.专业翻译公司有经验丰富的医学翻译人员,可以严格按照医疗机构出具的核酸检测报告进行准确翻译,确保翻译完整准确,用词严谨。
 
    专业专业翻译公司资质完善。核酸检测报告翻译完成后,将加盖公安部和国家工商行政管理局备案的13位编码翻译专用章。加盖印章的核酸检测报告将得到国内外使领馆和政府执法机关的认可,并具有一定的权威性。
 
    3.专业翻译公司将附上公司加盖公章的营业执照复印件,方便入境检疫部门审核翻译资格。
    注:由于各国检疫国检疫部门对核酸检测报告的要求不同,入境人员应严格按照目的国的官方文件要求提供符合要求的核酸检测报告翻译。
 
    例如日本官方要求:入境人员必须在出国前72小时内取得阴性PCR核酸检测证书,并携带证书进入日本。
 
    但是如果当地医院不能给出完全相同的版本,还需要涵盖以下内容:
 
    姓名,护照号码,国籍,出生日期,性别;
 
    2.检测方法、检测结果、取样时间、检测结果确定时间、检测证书交付时间;3.医疗机构名称、地址、公章(或医生签名)。
 
    所有项目都需要用英语写。最重要的是核酸检测必须按照日本的要求进行唾液检测或鼻腔检测。其他检测方法无效。例如,我国常用的咽拭子不能作为进入日本时的检测证明。

  我们玖九翻译公司作为国内一家专业从事语言翻译服务的专业翻译公司,拥有多年以上行业丰富的翻译经验,并且我们拥有专业的翻译团队。已经为全球客户提供优质专业的翻译服务,得到广大客户认可。
 
    如果您有翻译方面的需求,欢迎致电玖九翻译中心热线:0731-86240899,我们玖九翻译中心将竭诚为您服务。

免责声明: 本文由玖九翻译整理发布,本站图片资源由网友提供或来自网络。若有侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行删除处理,给您带来的不便我们深表歉意!
首页| 留学翻译 | NAATI翻译| 司法翻译 | 字幕翻译| 小说翻译
返回顶部 网站主页