全国翻译热线【随时可提供免费试译和翻译报价】
0731-86240899 / 18684722880
当前位置:网站首页 > 省级翻译公司 > 省级翻译团队 > 推荐信证明翻译中文翻译法语

推荐信证明翻译中文翻译法语

文章出处:长沙翻译公司 人气:0发表时间:2023-01-31 23:30:36

  关于法语推荐信--原文】(中文翻译法文)
 

 

 洛林社会科学实验室-478

 

  签字人,Goetz,洛林大学的客座讲师,Octave Cowbell协会主席,在此证明对Song小姐非常熟悉,能够有机会与她在不同的大学艺术项目中合作,特别是在《何样世界何样生活》这个长期项目中,她坚持不断从事中法艺术交流,并对由不同公共和私人机构(梅斯蓬皮杜中心,Octave Cowbell协会,洛林区议会,摩泽尔省委员会,法国驻中国大使馆)的各个大学实验室可持续发展问题的研究项目提供支持(洛林大学2S,巴黎八大的2H艺术)。

 

  在合作过程中,我得以看到Q小姐的特殊品质,在项目研究上的组织和思考能力。凭借其艺术和语言的表达能力,她能够证明自己在法国(巴黎,梅斯)和中国(武汉)组织的(旅游,圆桌会议,展览)等范畴的交流活动中是不可或缺的。她的主动性和意志力预示着其美好的学习前景和职业未来。




推荐信翻译法语---译文

 

Laboratoire Lorrain de Sciences Sociales - 478

Je, soussigneacute;, Goetz, Maicirc;tre de confeacute;rences agrave; lrsquo;Universiteacute; de Lorraine et preacute;sident de lrsquo;Association Octave Cowbell, certifie bien connaicirc;tre Mademoiselle Song pour avoir eu lrsquo;occasion de collaborer avec elle dans diffeacute;rents projets universitaires et artistiques, notamment dans le cadre du programme Dans quelle vie tu monde(s) ? Ce projet agrave; long terme, engageant un eacute;change artistique suivi entre la France et la Chine et un programme de recherche sur la question du deacute;veloppement durable est soutenu par diffeacute;rents laboratoires universitaires (2S de lrsquo;Universiteacute; de Lorraine, Labex Arts-2H de Paris8) et par diffeacute;rents organismes priveacute;s et publics (Centre Pompidou-Metz, Association Octave Cowbell, Conseil Reacute;gional de Lorraine, Conseil Geacute;neacute;ral de la Moselle, Ambassade de France en Chinehellip;).

Au cours de cette collaboration, jrsquo;ai pu prendre la mesure des qualiteacute;s speacute;cifiques de Mlle Qong en matiegrave;re drsquo;organisation et de reacute;flexion dans ce type drsquo;eacute;tudes et de projets. Gracirc;ce agrave; ses compeacute;tences artistiques et linguistiques, elle a su se montrer indispensable dans le cadre des eacute;changes (voyages, tables rondes, expositions) que nous avons organiseacute;s aussi bien en France (Paris, Metz) qursquo;en Chine (Wuhan). Son sens des initiatives et son volontarisme plaident laissent envisager de belles perspectives drsquo;eacute;tude et un tregrave;s bel avenir professionnel.

 

免责声明: 本文由玖九翻译整理发布,本站图片资源由网友提供或来自网络。若有侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行删除处理,给您带来的不便我们深表歉意!
首页| 留学翻译 | NAATI翻译| 司法翻译 | 字幕翻译| 小说翻译
返回顶部 网站主页