长沙翻译公司欢迎您!竭诚为您提供合同,医学病例,标书,论文,留学,签证翻译等;商务陪同,同声传译,交替传译,视频字幕翻译等多领域多语种高效优质服务! 收藏本站| 翻译公司简介| 公司环境
全国翻译热线【7*24小时-提供免费试译和翻译报价】
0731-86240899 / 18684722880

it翻译

点击:127    时间:2019-01-26

IT翻译概念 IT翻译就是指信息技术来改造其他产业与行业,从而提高企业的效益。在这个过程中信息技术承担了一个得力工具的角色。 IT翻译机构 IT类翻译涉及多种行业,极具专业性和技术性,且技术深浅不一。 玖九翻译中心 汇集专业的IT翻译团队,我们能够深入理解客户稿件中的各类IT术语,并且以准确

全国统一翻译热线:

0731-86240899

翻译报价查询在线咨询



 IT翻译概念  

  IT翻译就是指信息技术来改造其他产业与行业,从而提高企业的效益。在这个过程中信息技术承担了一个得力工具的角色。

 IT翻译机构  

  IT类翻译涉及多种行业,极具专业性和技术性,且技术深浅不一。玖九翻译中心汇集专业的IT翻译团队,我们能够深入理解客户稿件中的各类IT术语,并且以准确的目标语言进行表述。依托公司高质量的IT翻译队伍,主动与国内外多家IT企业和公司建立合作关系;为了保障IT翻译质量,玖九IT翻译组所有的译员、译审、编辑排版人员均受到质量把控,并以高质量的翻译服务赢得了众多客户的信赖与好评,从而成为了他们的长期翻译服务机构。
 

 IT翻译要求  

  随着专业IT翻译需求的增多,翻译工作中不仅要求语言流畅,客户对专业程度、术语准确性的要求也越来越高,为了保障IT翻译的专业性和准确性,为客户提供及时、准确、规范的IT翻译服务,文拓翻译建立了由专业人才组成的专业IT翻译组,以更专业的翻译能力服务于中外客户。
 

  1、翻译要注重专业、准确

  IT行业是一个高度专业化的行业,专业术语自成一个完整的体系。因此,译者对IT行业一定要有深入的了解,对与IT相关的专业术语有着较为清楚的掌握,这样才能用专业、准确、规范的语言翻译出来。

  2、翻译要注重知识更新

  IT行业的发展日新月异,知识更新极为迅速,每隔一段时间就会有大量的新名词产生。因此,译员必须要与时俱进,注重翻译的时效性,随时掌握最新的知识,这样才能更好地胜任翻译任务。
 

  3、翻译要注重国际化

  目前IT行业依然是来自国外的技术占据主导地位。因此,无论是将国外的技术引进来还是将国内的产品介绍出去,IT翻译都必须注重国际化,与国际接轨、同步。
 

  4、翻译要注重严谨、简练

  IT翻译不需要有华美的辞藻,要求的是语言严谨,行文简练,逻辑严密,避免使用一些容易产生歧义甚至错误的词语。否则,一点细微的翻译错误都会给客户带来巨大的损失。

  5、翻译要注重保密

  IT翻译涉及的是高新技术,有些技术往往是极为关键的,涉及到商业机密甚至国家安全。因此在翻译过程中,译者要严守职业道德,为客户保守秘密。

 

   IT翻译报价:
             语种     普通      标准      精准
英译中 170-180/千字 190-220/千字 230-440/千字
中译英(不含外校) 175-200/千字 210-240/千字 250-480/千字
中译英(含外校) 370/千字 460千字 580/千字
俄、德、法、日、韩(外译中) 280+/千字 350+/千字 450+/千字

  如需详细了解获得更优惠翻译报价请致电咨询 0731-83598216、18684722880,请发送电子邮件至企业邮箱99fyzx@hnjjfy.com,如需急稿翻译,请发送公司客户经理邮箱747700212@qq.com 与我们的项目管理人员会第一时间跟你们取得联系获取最优报价。我们会根据您所需翻译涉及的领域、翻译文件大小等因素确定一个最合理的服务报价。
 
  • 上一篇:没有了
  • 下一篇:IT翻译公司
  • 相关推荐
    首页|英语翻译 | 客户案例| 人才管理 | 优惠咨询| 合作伙伴