全国翻译热线【随时可提供免费试译和翻译报价】
0731-86240899 / 18684722880

日语翻译技巧日语整句翻译技巧大全

点击:0    时间:2020-01-01 23:23:04

(1)拆分译 把一个长句子分解并翻译出来的方法。在翻译长句时,你不必坚持原文的结构,也不一定要把它翻译成句子。在这一点上,它可以被翻译成两个或两个以上的句子,视情况而定。日

全国统一翻译热线:

0731-86240899

翻译报价查询在线咨询
 
    (1)拆分译
 
    把一个长句子分解并翻译出来的方法。在翻译长句时,你不必坚持原文的结构,也不一定要把它翻译成句子。在这一点上,它可以被翻译成两个或两个以上的句子,视情况而定。日语中有许多长句。如果把日语中较长的句子翻译成中文句子,往往会产生逻辑上的混淆。在这个时候,有必要把日语的长句翻译成几个汉语短句。当然,为了更好地表达原文的逻辑关系,以便更好地表达原文在中文翻译中的逻辑关系,我们经常采用这种开句翻译的方法。
    (2)合成翻译
 
    将几个短句组合成一个长句的方法称为联合翻译。在翻译时,必须根据上、下句子之间的关系重新组合翻译的句子单位,没有必要在原文标点符号处停下来。
 
    (3)翻译的增减译法
 
    为了使文本更忠实于原文,更符合译文的语言习惯,经常从译文中添加或删减原文中没有或多余的单词或句子。
 
    (4)反向倒译翻译
 
    由于两种语言的语法规则和语言表达习惯不同,它们的语序在相互翻译时可以相互改变。
    (5)转换翻译
 
    指译文的原句成分或词类,以达到翻译不仅忠实于原文,而且符合目的语篇的语言习惯。
 
    如果您有翻译方面的任何需求,欢迎致电玖九翻译公司热线:0731-86240899.
 
    《本文章内容由玖九翻译中心原创发布,可供大家参考,未经公司授权请勿用于商务用途,如经授权转载请备注文章来源链接》

玖九翻译优势

  • 项目经验

    玖九翻译拥有十余年大型翻译项目操作经验,与知名企业建立长期合作关系。在全球各地都签约有资深译员(专家译员以及外籍母语译员),经验丰富的译员团队能够为不同的客户提供专业化的翻译服务。

  • 质量把控

    根据客户不同翻译文件资料进行译配具有相关背景资深译员,庞大翻译团队保证各类稿件均由专业人员并翻译经验丰富的译员担任,在翻译流程上也完全按照国家标准执行。

  • 保密制度

    根据客户翻译资料保密要求,在每一个翻译项目开始进行前,与客户签定保密协议,保障客户资料安全,让您放心选择翻译,无后顾之忧

  • 售后保障

    我们始终坚持100%人工翻译,进行三级审校标准进行翻译质量把关,对于翻译项目都能保证按时交付。当项目完成后还享受免费修改服务,会根据客户需要开具发票等收款凭据。

首页| 留学翻译 | NAATI翻译| 司法翻译 | 字幕翻译| 小说翻译
返回顶部 网站主页