全国翻译热线【7*24小时-提供免费试译和翻译报价】
0731-86240899 / 18684722880

英语审计报告翻译

点击:0    时间:2022-04-29 10:53:34

专业审计报告翻译公司介绍,审计与审计报告是社会经济发展到一定阶段的产物,是基于经济监督的客观需要而产生的。随着我国加入WTO和世界经济全球化,涉外审计业务活动越发频繁。企业的经营自主权和企业活力有所增

全国统一翻译热线:

0731-86240899

翻译报价查询在线咨询

 

  一、审计与审计报告翻译特点探讨

 

  审计与审计报告是社会经济发展到一定阶段的产物,是基于经济监督的客观需要而产生的。随着我国加入WTO和世界经济全球化,涉外审计业务活动越发频繁。企业的经营自主权和企业活力有所增强,为保证企业涉外经济业务能顺利、健康地发展。

 

  加强对涉外企业涉外经济业务的审工作有着十分重要的意义,但由于东西方语言文化和思维差异,在涉外企业中,审计人员与审计对象之间容易出现交际障碍和失误。下面是对审计英语,尤其是审计法规英 语的语言特点及翻译策略加以探讨。

 

  审计/审计财务报告翻译是基于经济监督的客观需要而产生的,与经济、法律等领域有交叉。审计英语具有词汇术语化、句法结构复杂、语义表达客观等特征。在审计英语的汉译过程中,要尊重审计语言特点,结合英汉句法结构差异和共性,釆用多种翻译策略进行处理,尤其要处理好审计英语中的词汇、长句和被动句的汉译问题。

英语审计报告翻译

  二、英语审计报告英语的语言特点

 

  作种专业语言,审计英语在词汇选用、句法结构和语义特征等方面形成了自己独特的文体风格。

 

  1.领域交叉,术语专业

 

  审计的文本形式多存在于审计法案条例或书面报告之中,措辞专业,表达严谨,因此审计英语中出 现大量的和法律相关的专业术语,如approval(核定,审批)、claim(索赔),client(委托人)、deed(契约、 契据)、fine(罚款)等。审计工作多涉及经济领域,审计英语中的经济学专业词汇也屡见不鲜。

 

  2.句子长结果复杂

 

  审计是一种监督和检査行为。审计文本的表述会力 求表意的完整和结构的严谨,所以在审计英语中,长句子较多。长句结构复杂,词语较多,表意完备周密,常表现为并列成分、多重从句或后置定语修饰成分的使用。此外,关键词汇的多次重复也会增加句子的 长度,但语义表达更加明确清晰。

 

  如:Audit is acts of reviewing accounting vouchers, books of account, financial statements and other information and assets related to revenues and expenditures and supervising the truthfulness, compli-ance and effectiveness of such revenues and expendi-tures which are carried out by the audit institutions independently and in accordance with the law。

  审计是审计机关依法独立检査被审计单位的会计凭证、会计账簿、会计报表以及其他与财政收支、财务收支有关的资料和资产,监督财政收支、财务收支真实、合法和效益的行为。
 

 

  3.语义客观,力求公正

 

  独立性是审计的基本特征,为了保持审计的独立和 公正,语言表达很少使用第一人和第二人称,以免给 人主观臆断的感觉。一些和审计相关的词汇常用 来作直接作主语,如 auditors、auditee 和 audit insti-tutions。

 

  如:Audit institutions shall audit enterprises and undertakings which hand over budgetary revenues and receive budgetary appropriations directly from departments of public finance of governments at cor-responding levels.

对本级政府财政部门直接发生预算缴款、拨款关系的企业和事业单位,依法进行审计监督。

 

  另外,审计文本中很少使用形容词,特别是主观 性形容词。即使使用了-些形容词,绝大多数为表示 性质的客观形容词,如administrative regulations(行政法规),budgetary implementation (预算执行),mon-etary institutions (金融结构) ,financial statements (会计报表)等。

   三、审计报告翻译价格:

  现在上市公司越来越多,对审计报告翻译需求也越来越多。但是对于客户来说翻译一份财务审计报告价需要多少钱?是客户比较关注重点。现在我们湖南玖九翻译中心就为大家介绍财务审计报告翻译价格区间:


  现在我就拿英语审计报告翻译价格分析。专业财务审计报告公司价格一般是比较透明的。一般都是按照财务报告字数来计算价格,财务审计报告中译英价格为:185-220元/千字。财务报告专业性较强要求较高价格就要比一般文件翻译价格略贵。

  玖九翻译中心长沙翻译公司作为国内一家专业从事翻译行业的专业性的公司,拥有9年行业丰富的翻译经验,并且我们拥有专业的翻译团队。对翻译服务做到精准、快速的翻译、提供安全保密保障。如果您有翻译方面的需求,欢迎致电玖九翻译中心热线:18684722880 / 0731-86240899。我们玖九翻译中心将竭诚为您服务!


玖九翻译优势

  • 项目经验

    玖九翻译拥有十余年大型翻译项目操作经验,与知名企业建立长期合作关系。在全球各地都签约有资深译员(专家译员以及外籍母语译员),经验丰富的译员团队能够为不同的客户提供专业化的翻译服务。

  • 质量把控

    根据客户不同翻译文件资料进行译配具有相关背景资深译员,庞大翻译团队保证各类稿件均由专业人员并翻译经验丰富的译员担任,在翻译流程上也完全按照国家标准执行。

  • 保密制度

    根据客户翻译资料保密要求,在每一个翻译项目开始进行前,与客户签定保密协议,保障客户资料安全,让您放心选择翻译,无后顾之忧

  • 售后保障

    我们始终坚持100%人工翻译,进行三级审校标准进行翻译质量把关,对于翻译项目都能保证按时交付。当项目完成后还享受免费修改服务,会根据客户需要开具发票等收款凭据。

首页| 留学翻译 | 医学翻译| 司法翻译 | 字幕翻译| 小说翻译
返回顶部 网站主页