全国翻译热线【随时可提供免费试译和翻译报价】
0731-86240899 / 18684722880
当前位置:网站首页 > 翻译知识问答 > 翻译基本知识 > 专业商务计划书翻译英文介绍商务计划书翻译的基本原则是什么?

专业商务计划书翻译英文介绍商务计划书翻译的基本原则是什么?

文章出处:计划书翻译机构 人气:0发表时间:2021-12-13 22:41:18


商务计划书翻译是企业或项目单位经过前期对项目进行科学考察、分析、收集、整理相关资料,并根据定格式和内容的具体要求而编辑整理的一份书面材料,向读者全面展示公司及项目现状、未来发展潜力。实现招商融资及其他发展目标。

专业商务计划书翻译英文



一.商业计划书翻译的对象群体与核心


在书面形式上,商业计划要面向专业的投资商,必须专注于投资者的兴奋点:项目远景、创始团队组成、经验、情感、智慧、毅力、创造力等品质,项目的商业模式和盈利能力/潜力,项目的生态定位等。总而言之,商业计划书所要展示的最核心的内容是一个创始团队的素质(人),以及项目方向和业务逻辑(项目)。在这些投资领域中,业务逻辑有很大差异,例如,相对于传统产业,对于移动互联网、人工智能等项目的投资,获得流量的成本和转化率更为重要。


二.商务计划翻译的基本构成与格式


理论上,商业计划书并不一定要遵循什么固定的模式,从项目逻辑和人的角度充分展示项目前景是其核心目标。要实现这一目标,必须回答一些基本问题,并提供足够的数据和坚实的分析作为支持。下面为商业计划的基本组成提供一个参考结构。


1.项目概览。


2.核心产品/服务和技术。


3.分析市场状况和趋势。


4.竞争分析。


5.销售和管理战略。


6.财务分析和预测。


7.投资说明。


8.项目风险。


9.项目工作组介绍。

专业商务计划书翻译英文介绍商务计划书翻译的基本原则


三.商务计划书翻译原则


1.简洁一点。


2.清楚地说明公司的目标和公司的经营类型。


3.采用国际通用单位。


4.为了实现目标而制订的战略和战术。


5.说明公司所需的资金数额?多长时间?如何使用?


6.突出项目经营风险和规避方法。

专业商务计划书翻译英文介绍商务计划书翻译的基本原则

玖九翻译公司是国内翻译行业的老牌翻译机构,是一家资深翻译公司,自成立以来,不断吸收行业内各语种的专业资深译员,使译员及专家超过1200人。公司在拓展翻译服务领域的同时,更能为客户提供专业、高效、一流的翻译服务,使客户获得满意,同时,玖九翻译也能与更多客户建立长期合作的机会。


免责声明: 本文由玖九翻译整理发布,本站图片资源由网友提供或来自网络。若有侵犯了原著者的合法权益,可联系我们进行删除处理,给您带来的不便我们深表歉意!
首页| 留学翻译 | NAATI翻译| 司法翻译 | 字幕翻译| 小说翻译
返回顶部 网站主页